![]() Vuestros caballos son rápidos, y los nuestros también. ![]() We just don’t want to mention «impresora» again) (here, obviously «la tuya» represents «tu impresora», your printer. For example, it could be “mi coche”, my car). (“El mío” represents a noun that is not mentioned. The reason we don’t mention the noun might be because we have done it already, and we don’t want to keep repeating it: In this case, the long form represents a noun that we choose not to mention. It is possible to place a Definite Article («el-la-los-las») before a long form. The car belongs to him/her/them/you(polite). We can place the long forms anywhere in the sentence, except right before a noun (the owned thing): ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |